成长的烦恼第一季117中英台词对照表(17)

时间:2025-04-20

[17:30.20]卡罗尔:为什么呀,妈妈?

[17:32.00]Maggie: Because I said so, young lady.

[17:32.00]马吉:因为我说了这样做,小姐。

[17:34.90]Carol: Well, excuse me then.

[17:34.90]卡罗尔:哦,那我失陪了。

[17:39.10]Mike: Good move, mom.

[17:39.10]迈克:做得好,妈妈。

[17:41.20]Maggie: Can it Mike. Don't you know that Ben looks up to you, his big brother, as an example?

[17:41.20]马吉:坐下迈克。你不知道本一直把你,这位他的大哥,当作他的榜样吗?

[17:47.30]Mike: Oh, get out of here!

[17:47.30]迈克:哦,这不可能吗!

[17:48.80]Maggie: I don't like it any more than you do. Don't you see the way he tries to talk like you, walk like you, dance like you, do everything like you?

[17:48.80]马吉:我原先也像你一样以为不可能。但是实际上他处处在学你的样,你说话的样子,你走路的样子,你跳舞的样子,你干任何事的样子。

[17:58.70]Mike: My god. Somebody should set this kid straight.

[17:58.70]迈克:上帝。,应该让他走入正途才对。

[18:03.20]Maggie: Too late. He worships you.

[18:03.20]马吉:太晚了。他崇拜你。

[18:05.70]Mike: Can we tell him I'm scum or something?

[18:05.70]迈克:那我们告诉他我是个社会渣滓?

[18:08.90]Maggie: I did, it only made him more interested.

[18:08.90]马吉:我说过了,可他反而更崇拜你了。

[18:11.80]Mike: I'm not sure I can live with this burden.

[18:11.80]迈克:不知道我能不能承受得了这个负担。

[18:14.10]Maggie: Well you're stuck with this Michel, and just so you don't forget it, you will be donating your allowance for the next month, to charity.

[18:14.10]马吉:你卸不了了迈克,正是如此你要捐献下个月的月费钱,给慈善事业

[18:21.40]Mike: Mom, you're acting like I did something really wrong here. I did, didn't I.

成长的烦恼第一季117中英台词对照表(17).doc 将本文的Word文档下载到电脑

精彩图片

热门精选

大家正在看

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

限时特价:7 元/份 原价:20元

支付方式:

开通VIP包月会员 特价:29元/月

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219