码头装卸业务英语常用语句(5)

时间:2025-07-09

码头装卸业务英语常用语句

五、大件货物

1. 下一工班我们要卸大件货

We’ll discharge heavy lifts next shift .

2. 请提前拆掉加固

Please unlash them in advance .

(Please take off the lashings beforehand . )

3. 这个箱子有多重?

How heavy is this case?

(what is the weight of this case ? )

4. 这个箱子的尺寸是多少?

What size is this case ?

(what is the size of this case ? )

5. 箱子上没有运输标志

There is no transport mark on the case .

6. 大副,箱子上的起吊标志不清楚

Chief, the lifting point on the case is not clear .

7. 请指明起吊位置

Please show us where the lifting point is .

8. 用什么卸,岸吊还是浮吊?

What do you use, shore crane or floating crane ?

9. 浮吊比太短,达不到里档

The floating crane’s arm is too short to reach the shoreside .

10. 卸完外档的箱子以后,你可以把船调转一下头吗?

Can you turn about the ship after discharging the seaside cases .

11. 这样我们就能卸下全部箱子

In this way , we can discharge all of the cases .

12. 值班副,我们发现这个箱子顶板破裂

Duty Officer , we find this case broken at top .

13. 最好在白天卸这些大件

It’s better to discharge these heavy lifts in daytime .

14. 那样会安全一些

It will be safe then .

15. 这些大件要用浮吊来卸

These heavy lifts will be discharged with floating crane .

16. 这个大件不会超过重吊杆负荷

This heavy lift will not overload the jumbo .

17. 谁来拆加固,你的人还是我们的人?

Who will unlash ? your men or ours ?

(who will take off the lashings ? your men or ours ?)

18. 这条船上有多少辆车?

How many vehicles are there on the ship ?

六、卸杂货

1. 能给我们一份进口舱单吗?

Can you give us a copy of import manifest ?

码头装卸业务英语常用语句(5).doc 将本文的Word文档下载到电脑

精彩图片

热门精选

大家正在看

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

限时特价:7 元/份 原价:20元

支付方式:

开通VIP包月会员 特价:29元/月

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219