码头装卸业务英语常用语句(10)
时间:2025-07-09
时间:2025-07-09
码头装卸业务英语常用语句
63. 你可以把水由前建舱泵如后尖舱
You can pump some fresh water from the fore peak tank to the aft .
64. 这样就不必把一舱的货移到五舱了
Thus, there’s no need to shift
65. 完工水尺与配载水尺一样吗?
Does the final draft agree with the stowage plan?
66. 请告诉我你船的载重水尺
Please tell me the deadweight draft of your ship.
67. 请在配载图上标明本船的安全水尺及满载时的前后吃水
Please mark the safety draft and fore- and- aft draft of your ship in the stowage plan.
68. 你船货物还没到齐,还得等一天
The cargo for your ship is still not all ready, you have to wait for another day.
69. 这些钢胚怎么嘛?
How to stow the steel square bars?
70. 顺船还是横船码放?
Shall we stow them fore - and - aft or crosswise?
71. 横船码几节?
How many sections crosswise?
72. 顺船码几节?
How many sections fore - and - aft?
73. 这种托盘货装在一舱底舱不合适
It's not suitable to stow the pallet cargo in Hatch One lower hold.
74. 一舱两栈是斜坡状
The both wings in Hatch One are slanting.
75. 托盘货放在那里码放不好
The pallet cargo can't be pro perly stowed there.
76. 如果倒塌会造成货损
It will cause damage if collapsed.
八、袋装货物
1. 底舱有几票化肥
How many lots of fertilizers are there in the lower hold?
2. 它们怎么隔票
How are they separated ?
3. 三票货,用塑料薄膜隔票
Three lots, separated with plastic sheetings.
4. 这么多票,如果发现袋子混票怎么办
So many lots, what shall we do if we find the bags mixed up ?
5. 你们得把它们挑出来
You have to sort them.
6. 这太困难了,你得签困难作业
It's too difficult, you have to sign difficult working sheet for us.
7. 底舱有一些破袋
There are some torn bags ( wet bags ) in the lower hold.
8. 让我们下去看看
上一篇:麻醉学应试习题集麻醉解剖学
下一篇:实验十二 遗传平衡定律1