专利申请文件翻译(12)
时间:2025-03-10
时间:2025-03-10
专利申请文件翻译 null
7)除数字标记外,权利要求中要避免括号的使用。
8)对于原文中出现的明显错误,应该在翻译时进行纠正,但仅仅局限于有十分把握的情况。在翻译时,可在英文上明确标出,必要时在译文中也同时标出,以便校对人注意。
2.对于PCT申请,提交忠实于原文的译文即可。PCT申请有时会有修改,请将原始文本和修改文本分别翻译。
(六) 其他注意事项
1.除特殊情况外,翻译一律采用计算机录入方式。请大家注意提高录入的速度,以提高工作效率。
2.计算机录入时应注意:
a) 连接线(减号)“-”、下划线“_”等符号请选用与原文相同的半角符号而不是全角符号;
b) 其它的括号和标点符号(如“,”、“。”等)请使用全角符号;
c) 对于不进行翻译的程序部分,应注意与原文一致;
上一篇:城启大厦用户手册(内容new)