2010年温家宝总理答中外记者问英文翻译(10)

发布时间:2021-06-11

女士们、先生们,上午好。[Li]: Ladies and gentlemen, good morning. 我们高兴地邀请到温家宝总理与中外记者见面,并回答提问。 We are pleased to have invited Premier Wen Jiabao met with Chinese and foreign reporters, and answer questions. 现在请总理讲话。 Now call on the Prime Minister's speech. [温家宝]:记者朋友们,大家好。 [Wen Jiabao]: journalist friends, Hello, everyone. 过去的两年我们

凝聚力,不要因为50年的政治而丢掉5000年的文化。 I went to Taiwan's desire to remain is so strong, because I think the Chinese culture of 5,000 years, with a strong and cohesive power to shock, not because of politics for 50 years lost the culture of 5,000 years.

我讲一个故事你可以告诉台湾同胞。 I tell a story you can tell the Taiwan compatriots. 在元朝有一位画家叫黄公望,他画了一幅着名的《富春山居图》,79岁完成,完成之后不久就去世了。 There is a painter in the Yuan dynasty called Huang Gongwang, he drew a well-known "Fuchun Mountains", 79-year-old completed soon after the completion of died. 几百年来,这幅画辗转流失,但现在我知道,一半放在杭州博物馆,一半放在台湾故宫博物院,我希望两幅画什么时候能合成一幅画。 For centuries, the loss of the painting was removed, but now I know, half on the Hangzhou Museum, half of the National Palace Museum on Taiwan, I hope the two can be synthesized when painting a picture. 画是如此,人何以堪。 Painting is so, people Heyi Kan.

谢谢你,向台湾同胞问好。 Thank you, say hello to the Taiwan compatriots.

[人民日报、人民网记者]:总理您好。 [People's Daily, People's]: Prime Minister Hello. 我的问题是,刚才总理在回答问题时提到了,国家与国家之间应实行自由贸易,我们也知道当前中国已经成为世界第一出口大国。 My question is, just now the Prime Minister referred to in the answer to a question, as between two countries should implement free trade, we also know that currently China has become the world's No. 1 export powerhouse. 我们也留意到,近期一段时间以来,针对中国的贸易保护主义措施明显增多,尤其是中国和美国之间的贸易摩擦日渐增多起来。 We have also noted that the recent period of time, protectionist measures against China's trade increased significantly, especially in China and the United States increasing trade friction between them. 有评论指出,贸易保护主义对当前的世界经济复苏产生了较大影响。 There are comments that trade protectionism on the current world economic recovery had a significant impact. 请问总理,中国政府如何看待这一问题? Will the Prime Minister, the Chinese government's view on this issue? 谢谢。谢谢.

2010年温家宝总理答中外记者问英文翻译(10).doc 将本文的Word文档下载到电脑

精彩图片

热门精选

大家正在看

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

限时特价:7 元/份 原价:20元

支付方式:

开通VIP包月会员 特价:29元/月

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219