老子道德经全文及译文(20)
发布时间:2021-06-07
发布时间:2021-06-07
老子、道德经、智慧经典、古典文学、畅步职场闲庭信步
【译文】
?? 古来善于以道为行为典范的统治者,通常并不促使人民多知多见,而是使人民趋于愚昧浑朴。人民之所以难以治理,就是由于他们的知见太多。所以,拿权威知见治国,那是对国家的残害,不执定什么权威知见治国,才是国家的福祥。懂得在两者之间作此选择,也就贯彻了道的原则。懂得贯彻道的原则,就体现了深得于道的玄德。玄德幽深而广泛,协同各类存在回归于道。这样就无往而不利。
《老子》第六十六章
? ? ?? 江海所以能为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。
? ? ?? 是以圣人欲上民,以其言下之;欲先民,以其身后之。
? ? ?? 是以处上而民不重,处前而民不害。
? ? ?? 是以天下乐推而不厌。
? ? ?? 以其不争,故天下莫能与之争。
【译文】
??? 江海之所以能为百川河流所汇注而成王,就是因为它善于处下,所以能成为百川之王。因此,圣人要得到人民的推崇,必先在言行上对人民表示谦下;要引导人民,必先把自己的利益放在人民的后面。因此他虽然地位居于人民之上,但人民却并不感到负担沉重;虽然走在人民的前面,但人民却并不感到他构成妨碍。因此他得到了天下人民永不厌弃的真心拥戴。因为他不与人相争,所以天下没有人能和他相争。
《老子》第六十七章
??? 天下皆谓我道大,似不肖。
??? 夫唯大,故似不肖。
? ?? 若肖,久矣其细也夫!
? ?? 我有三宝,持而保之:
? ?? 一曰慈;二曰俭;三曰不敢为天下先。
? ?? 慈,故能勇;俭,故能广;不敢为天下先,故能成器长。
? ? 今舍其慈,且勇;舍其俭,且广;舍其后,且先,死矣。
? ? 夫慈,以战则胜,以守则固。
? ?? 天将救之,以慈卫之。
【译文】
?? ?天下人都说我所说的道太过普泛了,很难加以具体把握。要知道,正因为它是普泛的行为规范,所以才不象具体旅途的具体准则;如果针对具体旅途作具体论述,它早就琐碎不堪了。我有三条基本的行为原则,把持它以保证大道得以贯彻执行:第一是柔慈;第二是俭约;第三是不与天下争得利之先。保持柔慈,就能全力以赴;保持俭约,就能行走于广阔的天地;不与天下争得利之先,就能成为群体的首领。如果舍弃柔慈而妄逞勇武,舍弃俭约而行广,舍弃谦让而争先,那就死定了。保持柔慈,投入战争就能取得胜利,用于防守就
能巩固。对于慈者,整个自然环境都会救助他,因为慈在守护着他。
《老子》第六十八章
? ? ?? 善为士者不武,
? ? ?? 善战者不怒,
? ? ?? 善胜敌者不兴,
? ? ?? 善用人者为之下。
? ? ?? 是谓不争之德,是谓用人之力。
? ? ?? 是谓配天古之
上一篇:教师资格证材料分析题
下一篇:第5章 序贯模块模拟法N