安徒生童话悲剧情节(8)
发布时间:2021-06-12
发布时间:2021-06-12
第一章引言
有深切的同情,对人性的陋习都要持批评的态度,他并没有一种真正阶级的分歧。
1995年,另一位安徒生研究者、翻译家林桦所翻译的《安徒生童话全集》也由中国少年儿童出版社出版。这一版本是根据丹麦安徒生博物馆与丹麦汉斯 里泽尔和弗棱斯塔茨合作出版的、惟一由安徒生亲自审定的《安徒生童话故事全集》翻译而成的。
2005年是安徒生诞辰200周年,各种纪念安徒生的活动在2003年就拉开了帷幕,在这越来越热烈的纪念活动中,安徒生童话作品的争相出版也成为了一个显著的现象。除了叶君健和林桦所翻译的《安徒生童话全集》之外,2005年1月,浙江少年儿童出版社和译林出版社又推出了分别由翻译家任溶溶和石琴娥翻译的《安徒生童话全集》。而值得一提的是,这两个版本的《安徒生童话全集》都得到了丹麦方面的认可,浙少版的童话全集还特别得到了丹麦官方的资金支持。安徒生是儿童文学的创始者,人们对于安徒生的纪念是一件值得高兴的事情。而借纪念安徒生的契机,安徒生的童话能够不断地被重读,恐怕是安徒生最希望看到的。