编辑业务培训资料(2)
时间:2026-01-18
时间:2026-01-18
编辑业务培训资料
有相同的版式、书型、装帧等,且多由一个出版者出版,除少数丛书一次出齐外,多数为陆续出版。
所以,此栏的填写应注意:若是丛书的一册,填写丛书名和正书名;若是单行本,只填写正书名;如有其他书名,如副书名、并列书名,也要一并填写。特别地,我社基金书具有并列书名的要求,所以千万不要忘记同时写上英文名。
封面著译者署名全称: 也许有人私下正在说了,书名、著译者名还有那么多讲究吗?
讨论
关于“书名”、“著译者”的写法
由于没有相关统一规定,各出版社填写的图书基本信息,在“书名”、“著译者”等项目上,正书名、副书名、丛书名、标点符号、空格等使用混乱,写法不统一。归纳有关规定,以及按照“从众、方便、合理”原则,下列对“书名”、“著译者”的写法是比较有共识的。
关于书名
1.必须使用规范汉字。
2.书名的副名前使用破折号,不用冒号。书名中使用冒号应作为书名内的标点,冒号后不作为副名。
3.多本著作合集,并列著作各本书的书名之间,用间隔号。如《情人〃乌发碧眼》。
4.多卷本著作里面的分卷,分卷里面的第几册,以及上下卷等,用间隔号。如《中国通史〃第六卷:中古时代〃隋唐时期(下)》、《中国佛教百科全书〃建筑卷〃名山名寺卷》、《世界生肖邮票精品〃龙》、《实用解剖图谱〃下肢分册(第二版)》、《卡夫卡文集〃第二卷:诉讼〃美国》。
5.书名里有并列词语的,并列词语之间使用空格或顿号。如《苦日子 甜日子——童庆炳美学随笔》(词语并列)、《轻轻摇啊 小摇篮》(诗歌转行)、《引进、融汇、创新——吴立岗小学语文教育文集》。
6.书名里有用年份表示时间阶段的,放在书名后面,用括号,年份和年份之间,用半格连接号,如《上海教育年鉴(1991-1993)》;放在前面的,可不用括号,如《1999上海法院案例精选》。
7.书名里有“修订版”、“增补本”、“第几版”等,用括号,表示共有几册的书名,也用括号,如《逸周书汇校集注(修订本)(全二册)》。
8.书名里有附磁带,附光盘、附图等,用括号放在后面。如《新编电动机绕组修理(第二版)(附布线和接线彩图300幅)》、《中国绘画变迁史纲(附〈中国美术年表〉)》,“附”字后不宜用冒号或空格。
关于著作者
1.作者为台港澳人士,一律不加台港澳字样。
2.作者为外国籍,姓名前可加国别,用方括号,国别除“美英德法俄(或苏)日朝韩”可只用一个汉字,如:[美][德];其余国家或地区,应该用两字或两字以上。如:[印度][印尼][巴西][巴勒斯坦][西班牙][泰国][白俄罗斯]。
3.中国人姓名转译,应该用汉语拼音;应姓在前,名在后。
4.作者姓名前也可加朝代,如:[唐][宋][金][五代〃后晋]。
5.如有多作者,作者之间不用顿号,用空格。
6.外国人要使用中文译名或外语字母同汉字混用。姓名外语字母同汉字混用的,外语缩略词后用居中圆点,汉字之间用间隔号,如:J〃K〃罗琳,默里〃L〃韦
下一篇:ATM技术原理