中美联合声明2011+中英对照(2)
时间:2026-01-24
时间:2026-01-24
中美联合声明
4. Recognizing the importance of the common challenges that they face together, China and the United States decided to continue working toward a partnership that advances common interests, addresses shared concerns, and highlights international responsibilities. The two leaders recognize that the relationship between China and the United States is both vital and complex. China and the United States have set an example of positive and cooperative relations between countries, despite different political systems, historical and cultural backgrounds, and levels of economic development. The two sides agreed to work further to nurture and deepen bilateral strategic trust to
enhance their relations. They reiterated the importance of deepening dialogue aimed at expanding practical cooperation and affirmed the need to work together to address areas of disagreement, expand common ground, and strengthen coordination on a range of issues.
5. The United States reiterated that it welcomes a strong, prosperous and
successful China that plays a greater role in world affairs. China welcomes the United States as an Asia-Pacific nation that contributes to peace, stability and prosperity in the region. Working together, both leaders support efforts to build a more stable, peaceful, and prosperous Asia-Pacific region for the 21st century.
6. Both sides underscored the importance of the Taiwan issue in China-U.S. relations. The Chinese side emphasized that the Taiwan issue concerns China's sovereignty and territorial integrity, and expressed the hope that the U.S. side will honor its relevant commitments and appreciate and support the Chinese side's position on this issue. The U.S. side stated that the United States follows its one-China policy and abides by the principles of the three China-U.S. Joint Communiques. The United States applauded the Economic Cooperation Framework Agreement between the two sides of the Taiwan Strait and welcomed the new lines of communications developing between them. The United States supports the peaceful development of relations
across the Taiwan Strait and looks forward to efforts by both sides to increase dialogues and interactions in economic, political, and other fields, and to develop more positive and stable cross-Strait relations.
7. China and the United States reiterated their commitment to the promotion and protection of human rights, even as they continue to have significant
differences on these issues. The United States stressed that the promotion of human rights and democracy is an important part of its foreign policy. China stressed that there should be no interference in any country's internal affairs. China and the United States underscored that each country and its people have the right to choose their own path, and all countries should respect each other's choice of a development model. Addressing differences on human rights in a spirit of equality and mutual respect, as well as promoting and
…… 此处隐藏:982字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……下一篇:流水作业调度Java代码