北京大学2015年考博热点(7)
时间:2025-07-12
时间:2025-07-12
育明教育,专注于北京大学、中国人民大学、北京航空航天大学考研考博专业课辅导,提供精准的考研专业课信息,为大家提供最专业的服务!
3月2日下午,在全国政协会议开幕之前的新闻发布会上,政协新闻发言人吕新华在回应周永康传闻时,表示国家坚决打击腐败,去年就有31名高官因腐败接受调查,其中有些是部级以上干部。他也从相关的媒体报道中得到了一些信息,但没有再细说。他说:“我只能回答成这样了,你懂的。”不到5秒钟,“你懂的”瞬间被在场记者通过微信发送到朋友圈,成为发布会的热点词汇。
LyuXinhuawasrespondingtoaquestionaboutaformermemberoftheParty'shighestdecision-makingauthority,duringanewsconferencebeforetheopeningoftheannualsessionoftheNationalCommitteeoftheChinesePeople'sPoliticalConsultativeConference.
Chinaisfirmlyresolvedtofightcorruption,andlastyear,31seniorofficials,someofthemaboveministeriallevel,wereinvestigatedforgraft,Lyusaid.Hesaidhehasalsoreadrelatedmediareportsbutrefrainedfromelaborating."That'sallIcansayrightnow,andIthinkyouunderstandwhatImean,"hesaid.
“你懂的”翻译成英文怎么说?这一神回应在现场被翻成了:“youknowwhatImean”。中国日报(ChinaDaily)将吕新华这句经典的“你懂的”翻译成了IthinkyouunderstandwhatImean。不过有小伙伴称,“yougotit”或者“youknow”更贴切一些;也有网友表示,应该翻译成“hehe”!你认为呢?
2015考博英语阅读热点:“世界读书日”
英国文学家弗兰西斯·培根曾经在那篇著名的《论学习》(OfStudy)中写道:“读书足以怡情,足以博彩,足以长才。”(Studiesservefordelight,forornament,andforability.)“读史使人明智,读诗使人灵秀”。(Historiesmakemenwise;poetswitty.)
不了解的小伙伴们快来科普一下:2014年4月23日是第19个世界读书日。1995年,联合国教科文组织宣布4月23日为“世界读书日”,以鼓励人们阅读,以及纪念那些为促进人类社会和文化进步做出巨大贡献的人。
“世界读书日”的英文是WorldBookDay,其全称为WorldBookandCopyrightDay(世界图书与版权日)。对于世界文学而言,4月23日是一个具有象征意义的日子。1616年的这一天,塞万提斯和莎士比亚两位文学巨匠双双过世。因此,联合国教科文组织把这一天选作世界读书日可谓自然之选。
英文中,“爱读书的人,书虫”通常可以用bookworm表示。关于“阅读”英文中有不同的表达方式,一起来学学吧!
Haveone’shead/noseburiedinabook埋头读书,通常指很专心、认真的读
例句:EverytimeIseeher,shehasherheadburiedinabook.(每次我看到她,她都在埋头读书。)
Peruse翻阅,浏览,通常不是非常专心,认真地读
例句:You’llfindherinthebookstoreperusingthemagazines.(你可以在书店找到她,