英汉互译优美句子(9)

发布时间:2021-06-05

不管怎样,受我支配的祈祷者总是从地铁走向远方。

119. The chocolates on the plate stimulated my son to calculate.

盘子里的巧克力鼓励了儿子进行计算。

120. One of my relatives, a late translator, translated a book relating to public relations.

我的一位亲戚,一个已故翻译,翻译了一本有关公共关系的书。

121. He relates that he is isolated from his relatives.

他叙述说他与亲戚们隔离开了。

122. The educator located the local location allocated to him.

教育家定出了分配给他的局部的位置。

123. Comply with the compatible rule of complement when using compliments.

使用问候语时遵守补语的相容规则。

124. The complicated indicator is dedicated to the delicate delicious machine.

这个复杂的指示器被奉献给精密而美妙的机器。

125. Likewise, my bike gave a striking strike to the two men alike.

同样,我的自行车给那两个相象的人惊人的打击。

126. The smoke choked the joking stroker at one stroke.

烟一下呛住了开玩笑的抚摩者。

127. Somewhere somebody sometimes does something good.

在某处某人有时做某些好事。

128. Wherever I go, nowhere I like; I dislike everywhere.

无论我到哪里,没有哪里为我喜欢,我讨厌每一个地方。

129. Therefore, the atmosphere is merely a sphere.

因此大气层只不过是一个球体。

130. The funny cunning runner uses his gum gun before sunrise or after sunset.

滑稽乖巧的赛跑者在日出之前或日落之后使用胶皮枪。

131. The applause paused because of the cause caused by a cautious plausible clause.

掌声停了是因为一条谨慎的似乎有理的条款引起的原因。

132. The county councilor encountered the accountant at the counter of a countryside shop. 县委委员在一乡村商店的柜台边碰到了会计师。

英汉互译优美句子(9).doc 将本文的Word文档下载到电脑

精彩图片

热门精选

大家正在看

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

下载本文档需要支付 7

支付方式:

开通VIP包月会员 特价:29元/月

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219