英汉互译优美句子(5)

发布时间:2021-06-05

根据我的请求,征服者质问了插队者。

60. They are arguing about the document of the monumental instrument.

他们在辩论关于那件不朽乐器的文献。

61. However, Lever never fevers; nevertheless, he is clever forever.

无论如何,杠杆从未发烧;尽管如此,他始终机灵。

62. I never mind your unkind reminding that my grindstone hinders your cylinder.

我决不介意你不友善的提醒说我的磨刀石妨碍了你的汽缸。

63. I feed the food to the bleeding man in the flood.

我把食品喂给洪水中的那个流血的人。

64. It’s a treason terror of the seasonal oversea seafood is reasonable.

认为季节性的海外海鲜的价格是合理的就是背叛。

65. The veteran in velvet found that the diameter of the thermometer was one metre.

穿天鹅绒的老兵发现温度计的直径为一米。

66. The cube in the tubular cup occupies one cubic meter.

筒状杯中的立方体占有一个立方米(的体积)。

67. Put the spotless potatoes, tomatoes and tobacco atoms into the hot pot.

把无斑点的土豆、番茄和烟草微粒放进热锅里。

68. The preacher preached to the teacher’s teacup.

传教士对着老师的茶杯说教。

69. My behavior is on behalf of half zebras, the algebra teacher said.

“我的行为代表了一半斑马的利益。”代数老师说。

70. Unlike my uncle, I likely like that bike (bicycle).

我不象叔叔,我很可能喜欢那辆自行车。

71. She likes nothing but things of clothing and cloth.

除了衣物和布料之类的东西外,她什么也不喜欢。

72. The doctor’s doctrine undid one dollar and a dozen of collars.

博士的学说毁掉了一美元和一打衣领。

73. On the bus the busy businessman did a business with the buyer.

在公共汽车上,忙碌的商人与买主做了一笔生意。

英汉互译优美句子(5).doc 将本文的Word文档下载到电脑

精彩图片

热门精选

大家正在看

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

下载本文档需要支付 7

支付方式:

开通VIP包月会员 特价:29元/月

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219