全新版大学英语(第二版)综合教程2课文及翻译(21)
时间:2025-07-08
时间:2025-07-08
肖恩: (对海蒂)等着吧,这就来了。
母亲: 静一下,孩子们。对父亲应该尊敬一点。
海蒂、肖恩:(一边转着眼珠)是,妈妈。
9
FATHER: Well, today I saw Dan and asked if he'd like to go to lunch at that French restaurant on Third Street. You know the one, Mother.
MOTHER: Well, yes, I believe I do.
FATHER: My treat, I told him. And, of course, he was glad to accept.
MOTHER: Why wouldn't he be?
FATHER: (Somewhat surprised) Well, yes.
DIANE: What-has-this-to-do-with me?!
MOTHER: Diane, sometimes I just don't understand your behavior. I try my best.
DIANE: (Very short with her) I'm sorry.
MOTHER: Thank you, Diane. (To FATHER) Please do go on, dear.
FATHER: As I said --
HEIDI: We know what you said, Daddy.
FATHER: Er...uh, what's that?
SEAN: She said,"We know what you said, Daddy."
FATHER: Yes, yes, of course.
MOTHER: Do get on with it, dear. I've made the most glorious dessert. An old recipe handed down to me by my great Aunt Hilda --
DIANE: Mother, please!
MOTHER: Yes, dear?
父亲: 嗯,今天我见到丹时,问他想不想去第三街上的那家法国餐馆吃午饭。孩子他妈,你是知道那家餐馆的。
母亲: 对,是啊,我知道。
父亲: 我请客,我对他说。当然,他挺乐意去了。
母亲: 他哪能不乐意呢?
父亲: (略为惊讶地)对,是啊。
黛安: 这-跟-我-有-什-么-关-系-呢?
母亲: 黛安,你的行为有时我真弄不懂。无论怎样我就是弄不懂。
黛安: (没好气地)那就抱歉了。
母亲: 多谢了,黛安。(对父亲)请说下去,亲爱的。
父亲: 我说过
海蒂: 我们知道你说过什么,爸爸。
父亲: 嗯 哦,你说什么?
肖恩:她说,“我们知道你说过什么,爸爸。”
父亲: 是啊,是啊,当然。
母亲: 快说吧,亲爱的。我做了特别好吃的甜点。是我姨祖母希尔达传下来的老配方
黛安: 妈妈,好了!
母亲: 怎么啦,宝贝?
下一篇:2013小学英语优质课比赛方案