湘夫人——原文及翻译

时间:2026-01-27

帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。湘夫人降落在北洲之上,我已忧愁满怀望眼欲穿。 袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。凉爽的秋风阵阵吹来,洞庭湖波浪翻涌树叶飘旋。 登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。登上长着野花的高地远望,与她定好约会准备晚宴。 鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上?为何鸟儿聚集在水草间,为何鱼网悬挂在大树颠? 沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。沅水有白芷澧水有幽兰,眷念湘夫人却不敢明言。 荒忽兮远望,观流水兮潺湲。放眼展望一片空阔苍茫,只见清澈的流水潺潺。 麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?为何山林中的麋鹿觅食庭院,深渊里的蛟龙搁浅水边? 朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。早晨我骑马在江边奔驰,傍晚就渡水到了西岸。 闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。好像听到美人把我召唤,多想立刻驾车与她一起向前。 筑室兮水中,葺之兮荷盖。在水中建座别致的宫室,上面用荷叶覆盖遮掩。 荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂。用香荪抹墙紫贝装饰中庭,厅堂上把香椒粉撒满。 桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。用玉桂作梁木兰为椽,辛夷制成门楣白芷点缀房间。 罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。编织好薜荔做个帐子,再把蕙草张挂在屋檐。 白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。拿来白玉镇压坐席,摆开石兰芳香四散。 芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。白芷修葺的荷叶屋顶,有杜衡草缠绕四边。 合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。汇集百草摆满整个庭院,让门廊之间香气弥漫。 九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。九嶷山的众神一起相迎,他们簇簇拥拥的像云一样。 捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。把我的衣袖投入湘江之中,把我的单衣留在澧水之滨。 搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。在水中的绿洲采来杜若,要把它送给远方的恋人。 时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。欢乐的时光难以轻易得到,姑且欢乐自在与共。

湘夫人——原文及翻译.doc 将本文的Word文档下载到电脑

    精彩图片

    热门精选

    大家正在看

    × 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

    限时特价:4.9 元/份 原价:20元

    支付方式:

    开通VIP包月会员 特价:19元/月

    注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
    微信:fanwen365 QQ:370150219