Letter of Credit
时间:2025-02-22
时间:2025-02-22
business english
Letter of Credit
business english
Key : 1 Confirmed, irrevocable L/C, payable by draft at sight against presentation of shipping documents. 2 When must I have the L/C established 3 the L/C should reach us 30 days before the month of shipment 4 It is only when the trading parties know each other very well and there doesn’t exist any risk of doesn’ nonnon-payment will we then adopt D/A payment terms 5 Under such circumstances, payment by L/C is our usual practice 6 for this order we may accommodate you and agree to D/P exceptionally.
business english
Generally, the letter of credit specifies the following items: the beneficiary’s name, (受益人的名字) beneficiary’ (受益人的名字) description of goods, (货物种类) (货物种类) quantity, unit price, total amount, ports of loading and destination, (装运港及目的港) (装运港及目的港) price terms, (价格术语) (价格术语) payment terms, (支付条款) (支付条款) shipping documents, shipment validity, (装运有效期) (装运有效期) negotiation validity (仪付有效期) (仪付有效期)
business english
信用证主要内容(1)对信用证本身的说明。如其种类、性质、 (1)对信用证本身的说明。如其种类、性质、有效期 对信用证本身的说明 及到期地点。 及到期地点。 (2)对货物的要求 根据合同进行描述。 对货物的要求。 (2)对货物的要求。根据合同进行描述。 (3)对运输的要求 对运输的要求。 (3)对运输的要求。 (4)对单据的要求 即货物单据、运输单据、 对单据的要求, (4)对单据的要求,即货物单据、运输单据、保险单 据及其它有关单证 (5)特殊要求 (6)开证行对受益人及汇票持有人保 特殊要求。 (5)特殊要求。 (6)开证行对受益人及汇票持有人保 证付款的责任文句。 证付款的责任文句。 (7)国外来证大多数均加注 国外来证大多数均加注: 除另有规定外, (7)国外来证大多数均加注:“除另有规定外,本证 根据国际商会《跟单信用证统一惯例(1993年修订) (1993年修订 根据国际商会《跟单信用证统一惯例(1993年修订)》 即国际商会500 500号出版物 ucp500》 办理。 即国际商会500号出版物 (《ucp500》)办理。” (8)银行间电汇索偿条款(t/ 银行间电汇索偿条款(t (8)银行间电汇索偿条款(t/t reimbursement clause)。 clause)。
business english
Parties to a Letter of Credit1 The applicant (开证申请人) or opener (开证申请人) (generally the buyer or importer) to the bank to issue the letter of credit. 2 The originating bank or opening bank or issuing bank, which is the bank receiving the application from the applicant to issue the letter of credit and will be responsible to payment. It is usually the bank at the place where the importer is located.
business english
3 The advising bank or correspondent bank, which is the bank at the place where the exporter is located and may usually be the branch of the issuing bank or its correspondent
. The advising bank hands the letter of credit to the exporter under instruction from the issuing bank. It only proves the authenticity of the letter of credit and is not responsible for other things.
business english
4 The beneficiary who is empowered to use the letter of credit and is usually the exporter. 5 The negotiating bank which is the bank ready to pay or discount the documentary bill by the beneficiary under the letter of credit. The negotiating bank may be the advising bank or another appointed bank to negotiate under the letter of credit. If there is no specific stipulation in the letter of credit, the exporter may present the documentary bill to any bank that is ready to put through the transaction.
business english
6 The paying bank which is the bank responsible for payment mentioned in the letter of credit. It is usually the issuing bank or it may be another bank appointed by the issuing bank according to the stipulation in the letter of credit.
business english
信用证当事人(1)开证申请人(applicant).向银行申请开立信用证的 (1)开证申请人(applicant).向银行申请开立信用证的,在 开证申请人(applicant).向银行申请开立信用证的, 信用证中又称开证人(opener) (opener)。 信用证中又称开证人(opener)。 开证行(opening bank)。 (2)开证行(opening/ (2)开证行(opening/issuing bank)。接受开证申请人的 委托开立信用证的银行,它承担保证付款的责任。 委托开立信用证的银行,它承担保证付款的责任。 (3)通知行 通知行(advising/notifying bank)。 (3)通知行(advising/notifying bank)。指受开证行的委 将信用证转交出口人的银行, 托,将信用证转交出口人的银行,它只证明信用证的真 实性,不承担其他义务。 实性,不承担其他义务。 (4)受益人(benificiary)。 受益人(benificiary) (4)受益人(benificiary)。指信用证上所指定的有权使用 该证的人,即出口人或实际供货人。 该证的人,即出口人或实际供货人。 (5)议付银行(negotiating bank)。 (5)议付银行(negotiating bank)。指愿意买入受益人交 来跟单汇票的银行。 来跟单汇票的银行。 (6)付款银行(paying/ 付款银行(paying bank)。 (6)付款银行(paying/drawee bank)。信用证上指定付款 的银行,在多数情况下,付款行就是开证行。 的银行,在多数情况下,付款行就是开证行。
business english
信用证方式的一般收付程序(1)开证申请人 (1)开证申请人根据合同填写开证申请书并交纳押金或 开证申请人根据合同填写开证申请书并交纳押金或 提供其他保证,请开证行开证。 提供其他保证,请开证行 …… 此处隐藏:5403字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
上一篇:北大汉硕考研权威模拟试题及答案
下一篇:新能源汽车的底盘设计思路