exercise de traduction 9(2)

时间:2025-07-14

lui, riche à creuver ? Rarement un homme avait fait tant de mal en croyant faire tant de bien.

En tout, quatre mille francs. Quatre cents mille francs, eût dit sa femme qui avait l’esprit feermé aux novations en matière de finances.

Enfin, cet homme semblait avoir été l’un des ânes de notre grand moulin social, l’un de ces Ratons parisiens qui ne connaissent même pas leurs Bertrants.

Il rehausse sa cravate et se pose pour la femme des premières galeries e l’Opéra-Comique. Dans ces initiations successives, il se dépouille de son aubier, agrandit l’horizon de sa vie, et finit par concevoir la superstition des couches humaines qui composent la société. S’il a commencé par admirer les voitures au défilé des Champs-Elysées par un beau soleil, il arrive bientôt à les envier.

Pour un observateur, et Rastignac l’était devenu promptement, cette phrase, le geste, le regard, l’inflexion de voix, étaient l’histoire du caractère et des habitudes de la caste, il aperçut la main de fer sous le gant de velours ; la personnalité, l’égoïsme, sous les manières ; le bois, sous le vernis. Il entendit enfin le moi le roi qui commence sous les panaches du trône et finit sous le cimier du dernier gentilhomme.

exercise de traduction 9(2).doc 将本文的Word文档下载到电脑

精彩图片

热门精选

大家正在看

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

限时特价:7 元/份 原价:20元

支付方式:

开通VIP包月会员 特价:29元/月

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219