现代大学英语精读5 Unit 2,3,4,6,7 课后翻译(5)
时间:2025-07-08
时间:2025-07-08
Lesson 4
1. It was she who used to come between me and my paper when I was writing reviews.
就是她,在我写评论时,总是在我和我的写作之间制造麻烦。
2. I now record the one act for which I take some credit to myself, though the credit rightly belongs to some excellent ancestors of mine who left me a certain sum of money—shall we say five hundred pounds a year—so that it was not necessary for me to depend solely on charm for my living.
下面我要说说多少是我自己决定做的一件事情,当然做此事的功劳主要还应归功于我的了不起的祖先,是他们给我留下了一笔财产——比如说每年五百英镑吧——这样我就不必完全靠女人的魅力去谋生了。
3. I do not believe that anybody can know until she has expressed herself in all the arts and professions open to human skill.
我相信,只有妇女在人类知识所设计的全部艺术和专业领域中用创造形式表达自己的情感后,她们才能知道什么是妇女。
4. He wants to see the same faces…so that nothing may disturb or disquiet the mysterious nosings about, feelings around, darts, dashes and sudden discoveries of that very shy and illusive spirit, the imagination.
下一篇:excel常见问题大集合