浅谈英语因素在法语学习中的正迁移作用(3)
发布时间:2021-06-07
发布时间:2021-06-07
精品文档(可编辑)值得下载
角度出发,得出相同的构词规律,更好地去记忆这类单词。一个单词能在两种语言中同时被使用,使用方法又是一致的,不仅能激起学生学习的兴趣,也利于学生对这类词的记忆。
(二)词形词义
在对法语学习的过程中,学生经常会发现学习的词汇与英语单词同形同义或者近形同义,教师研究这些亲缘词之间的关系并进行词汇对比教学,不仅可以减轻学生记忆单词的负担,使得学生单位时间内的学习量增加,也可以加深学生对两种语言词汇的印象,增加学习的深度。例如下表是笔者在教学中总结出的常见英法同形同义词汇:
根据对周正言的《大学法语教学大纲》中大学法语四级规定领会掌握的2700个词汇中进行详尽地分类后,我们发现:英语和法语同形同义的词汇约共有400个,占词汇量的15%;近形同义的词汇约有1130个,占词汇量的42%。英语和法语类似的词汇占有50%以上,可见在法语词汇教学中巧用英语正迁移非常重要,可以让学生快速掌握新知识的同时,还可以学习新的学习方法,终身受益。
三、小结
外语习得迁移理论表明,先后两种学习材料或对象之间存在的共同因素是实现迁移的客观条件。这些共同因素越多,就越容易产生迁移。英语和法语天然的亲缘关系使得它