《梦溪笔谈》二则

发布时间:2024-11-25

作者简介沈括 北宋科学家、政治家。

关于《梦溪笔谈》它的内容涉及天文、生物、地理、气象、农 业、文学、建筑等各个方面。其中自然科学部分, 总结了我国古代特别是北宋的科学成就。

一、疏通字词,读准下列字词梵天寺 fàn 喻皓hào qì lǚ

贻以金钗 yí chāi 讫胠箧 qū qiè 履 dì ng

实钉之则不动矣盖钉板上下弥束

正确朗读课文

大声朗读课文,注意读准字 音,注意正确的停顿。

读一读梵天寺木塔 钱氏据两浙时于杭州梵天寺建一木塔 方两三级钱帅登之患其塔动匠师云未布瓦 上轻故如此乃以瓦布之而动如初无可奈何 密使其妻见喻皓之妻贻以金钗问塔动之因 皓笑曰此易耳但逐层布板讫便实钉之则不 动矣匠师如其言塔遂定盖钉板上下弥束六 幕相联如胠箧人履其板六幕相持自不能动 人皆伏其精练

二、疏通课文

根据划线字,翻译下面课文。统治 在

钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木 塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。才 层 嫌,担心钱氏统治两浙时,在杭州梵天寺修 建一座木塔,才建了两三层,钱帅 登上木塔,嫌那座塔晃动。

翻译:

铺,铺排

匠师云:“未布瓦,上轻,故 如此。”像这样 翻译: 工匠说:“木塔上没有铺瓦,上 面轻,所以才这样。”

于是,就

可是

乃 以瓦布之,而动如初。从前,当初

翻译:于是就把瓦片铺排在塔的上 面,可是木塔还是像当初一 样晃动。

暗中,秘密

赠给

无可奈何,密 使 其妻见喻皓之妻,贻 以金钗,问塔动之因。询问,打听

翻译:没有办法,匠师就暗中派自己的妻子去见 喻皓的妻子,把金钗送给她,(要她向喻 皓)打听木塔晃动的原因。

终了,完成

皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫, 便实 钉之,则不动矣。”使坚实 用钉子钉

翻译: 喻皓笑着说:“这容易,只要逐层铺 好木板,然后用钉子钉牢,就不会晃 动了。”

遵照

他的

匠师如 其 言,塔遂定。

翻译:

于是,就

工匠遵照喻皓的话去做,于是塔身就 稳定了。

因为

紧密约束

六面

连接

盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人 履其板,六幕相持,自不能动。走,踏 支撑 当然 箱子

翻译:因为钉牢了木板,上下更加紧密相约束。上 下左右前后六面互相连接就像只箱子,人踩 在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,(塔) 当然不会晃动。

人皆伏 其 精练。精熟

同“服”,佩 服

翻译:人们都佩服他的技艺精熟。

《梦溪笔谈》二则.doc 将本文的Word文档下载到电脑

    精彩图片

    热门精选

    大家正在看

    × 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

    限时特价:7 元/份 原价:20元

    支付方式:

    开通VIP包月会员 特价:29元/月

    注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
    微信:fanwen365 QQ:370150219