绝望主妇第一季第八集台词
时间:2025-02-21
时间:2025-02-21
绝望主妇第一季第八集台词
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,500
Previously on "desperate housewives"...
2
00:00:02,300 --> 00:00:03,900
I just want to move this place fast.
3
00:00:03,900 --> 00:00:04,900
I'll call you tomorrow.
4
00:00:04,900 --> 00:00:05,800
Edie, wait.
5
00:00:05,800 --> 00:00:09,100
It's so incomprehensible to me that
Edie Britt would try to destroy us.
6
00:00:09,100 --> 00:00:10,900
For 5 grand, she's hurt.
7
00:00:10,900 --> 00:00:11,900
10 grand, she's gone.
8
00:00:11,900 --> 00:00:13,700
Some neighbors hired help...
9
00:00:13,700 --> 00:00:16,500
how am I supposed to pull off
a formal dinner with no warning?
10
00:00:16,500 --> 00:00:17,200
I don't know.
11
00:00:17,200 --> 00:00:19,500
绝望主妇第一季第八集台词
And some helped themselves.
12
00:00:19,500 --> 00:00:20,700
I hate that she's always watching us.
13
00:00:20,700 --> 00:00:22,800
Some just couldn't stop.
14
00:00:22,800 --> 00:00:24,400
Smile, Gabrielle.
15
00:00:24,600 --> 00:00:26,300
And one...
16
00:00:27,000 --> 00:00:29,500
didn't stop in time.
17
00:00:29,600 --> 00:00:32,000
Oh, Andrew, I need your help, honey.
18
00:00:32,000 --> 00:00:33,300
Mama?
19
00:00:37,000 --> 00:00:41,100
There is a widely read book that tells
us everyone is a sinner.
20
00:00:41,100 --> 00:00:46,200
Of course, not everyone who reads this book
feels guilt over the bad things they do,
21
00:00:46,200 --> 00:00:48,700
but Bree Van De Kamp did.
绝望主妇第一季第八集台词
22
00:00:48,800 --> 00:00:52,600
In fact, Bree had spent most of her life feeling guilty.
23
00:00:53,600 --> 00:00:58,000
As a child, she felt guilty about not getting straight A's.
24
00:00:58,800 --> 00:01:03,800
As a teenager, she felt guilty about
letting her boyfriend go to second base.
25
00:01:05,300 --> 00:01:11,000
As a newlywed, she felt guilty about taking
three weeks to get out her thank-you cards.
26
00:01:11,000 --> 00:01:13,800
But she knew the transgressions of her past
27
00:01:13,800 --> 00:01:17,300
were nothing compared with the sin she was about to commit.
28
00:01:17,300 --> 00:01:20,100
Can't we just go to the police and tell them it was an accident?
29
00:01:20,100 --> 00:01:22,600
This wasn't some simple DUI.
30
00:01:22,900 --> 00:01:26,200
Not only was your brother drinking,
Andrew left the scene of the crime.
31
00:01:26,200 --> 00:01:28,200
That makes it a hit-and-run.
32
绝望主妇第一季第八集台词
00:01:28,300 --> 00:01:30,000
Maybe I could go to Canada.
33
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
You know, until the statute of limitations is up.
34
00:01:32,000 --> 00:01:35,400
You really think mom and dad are going to foot the
bill while you go moose hunting for seven years?
35
00:01:35,400 --> 00:01:38,600
If Carlos's mother dies, there is no statute of limitations.
36
00:01:38,600 --> 00:01:40,000
Right, because then it's murder.
37
00:01:40,000 --> 00:01:40,500
Shut up!
38
00:01:40,500 --> 00:01:41,900
You shut up.
39
00:01:41,900 --> 00:01:44,400
How could it be murder?
It was an accident!
40
00:01:47,100 --> 00:01:49,500
We have to get rid of the car.
41
00:01:56,500 --> 00:01:57,900
But we can't sell it.
42
00:01:57,900 --> 00:02:00,200
The police might find it, and there could be DNA.
绝望主妇第一季第八集台词
43
00:02:00,200 --> 00:02:02,000
We'll take the car to a bad part of town,
44
00:02:02,000 --> 00:02:05,000
we'll leave the keys in the ignition
and the doors unlocked.
45
00:02:05,400 --> 00:02:09,000
If the police don't find it, we'll get
the insurance money, and if they do,
46
00:02:10,400 --> 00:02:12,100
it wasn't in our possession.
47
00:02:12,100 --> 00:02:14,700
Anyone could have hit Mrs. Solis.
48
00:02:15,400 --> 00:02:16,800
That sounds good.
49
00:02:18,300 --> 00:02:20,500
Bree, are you sure?
50
00:02:20,500 --> 00:02:22,700
Our son could spend the rest of his life in jail.
51
00:02:22,700 --> 00:02:24,300
I won't allow that.
52
00:02:24,300 --> 00:02:27,500
Bree knew what she was about to do was wrong,
53
绝望主妇第一季第八集台词
00:02:27,500 --> 00:02:32,300
but like most sinners, she would
worry about her guilt tomorrow.
54
00:02:32,300 --> 00:02:35,000
Well, everybody should go wash up.
55
00:02:35,900 --> 00:02:38,300
We're having pancakes for breakfast.
56
上一篇:铝合金压铸件检验标准
下一篇:华科计算机考研复试历年上机题汇总