中西方文化差异及语言体现——论文
时间:2025-04-20
时间:2025-04-20
中西方文化差异及语言体现,英语专业论文。
摘 要: 中西方不同历史背景和发展进程导致中西文化存在着很大的差异。伴随着经济的迅速发展,中国和世界上的其他国家的经济文化联系日益密切。随着相互间了解的加深,中西方间的文化冲突也日益增多。语言交流是交流的主要形式,而语言的使用与文化有着密切的关系,所以“文化差异及语言体现”已成为跨文化交际的重要议题。在未来,拥有跨文化交际能将成为我们走向世界的重要基础。
关键词: 文化差异;文化与语言;跨文化交际
Abstract: Chinese and western different historical background and developing process lead to the great cultural differences between them. With the rapid development of economy, the economic and cultural links between China and other countries are getting closer. With the deepening of mutual understanding, the culture conflicts between eastern and western countries are increasing. Language exchange is the main form of communication, and the use of language has a close relationship with culture. So “Cultural differences and language reflects” has became an important issue of cross-cultural communication. In future, the ability of cross-cultural communication will become an important basis for us to move towards the world。
Key Words: culture difference; culture and language; cross-cultural communication
中西方文化差异及语言体现,英语专业论文。
目 录
一、 中西方文化间的差异 1
1、风俗习惯的差异 1
2、社会礼仪的差异 1
3、社会关系的差异 1
4、价值观与道德标准的差异 2
5、教育方式 2
二、 语言与文化的关系 3
1、什么是文化 3
2、语言与文化的关系 3
三、 中西方文化差异的语言体现 4
1、称谓语 4
2、问候语 4
3、宴请餐饮 4
4、礼品馈赠 4
5、思想情感表达 4
四、 总结 5 参考文献 6 谢辞 7
中西方文化差异及语言体现,英语专业论文。
一、中西方文化间的差异
1、风俗习惯的差异(Differences in Social Customs)
(1)对女性的态度The Attitude to women
美国妇女和中国妇女的地位都不高,但美国妇女却有幸能享受许多优待,尊重妇女的礼节在美国社会随处可见:男士为女士开门;扶女士下车;在马路上,男士走女士外侧,以给女士提供保护;在餐桌前,男士要为女士拉开椅子,待女士站好了位置再把椅子送回女士的身后,请她就坐。
中国社会对女性的照顾和礼节似乎要少一些,且有一些专家注意到:汉字中带“女”字旁的有相当一部分含有贬义,如“妖、妓、奸、奴、嫉、妒”等。
(2)对婚姻的态度The Attitude to Marriage
西方人的婚姻观与中国人的婚姻观有着极大的不同。在在他们看来:婚姻纯属个人私事,任何人不能干涉 ;同时婚姻不属于道德问题,一个人有权选择和他/她最喜欢的人生活在一起,一旦发现现有的婚姻是一个错误,他/她有权作第二次选择,任何一方都不应受谴责。在他们看来:强迫两个不相爱的人生活在一起是残忍的。
中国人的婚姻相对来说比较谨慎。因为中国人把婚姻当作人生的头等大事,一旦决定了,就不会轻易改变;而且中国人一向把婚姻当作一个严肃的道德问题,喜新厌旧,或是第三者插足都被认为是极不道德的,将受到社会的谴责。
2.社会礼仪的差异(Differences in Social Ceremony)
中国在见面时喜欢客套的问去哪了?有没有吃饭?西方则感到奇怪。中国人把询问对方姓名、年龄、单位及收入等,作为对朋友的关心;而这些在西方人看来是属于个人隐私,不愿与人谈及。
中国人通常是见面点头致意,或微微欠身行握手、拱手礼,而西方人认为欠身显得自卑,拥抱是最常见的见面礼与道别礼,亲吻礼与吻手礼也较为常见。
对于别人的赞扬,中国人通常表示谦虚;而西方人总是高兴地回答“Thank you”以表接受。
中国人收到礼物时往往放在一边,等客人走了再打开。而西方人收到礼物时会当着客人的面马上打开。
送客离开时,中国人习惯挽留,说“走好”“慢走”,而西方仅微笑道“Bye!”“See you later!”“See you.”。
在宴请方面,中国宴会喜欢共桌共菜,西方则认为不合卫生,实行分餐制。中国人宴请时,觥筹交错,歌舞升平,西方则要求少声响少动作,用餐程序较多。
3、社会关系的差异(Differences in Social Relation)
(1)平等意识与等级观念 Equality Concept VS class Concept
西方人平等意识较强,无论贫富,人人都会尊重自己,不允许别人侵犯自己的权利。同时,人人都能充分地尊重他人。正如美国所信奉的箴言所说:“只要努力,牛仔也能当总统。”(If working hard, even a cowboy can be president.) 新中国虽已建立了五十余年,但传统的君臣、父子等级观念在中国人的头脑中仍
中西方文化差异及语言体现,英语专业论文。
根深蒂固。父亲在儿子 …… 此处隐藏:4928字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……