综合英语二Lesson2课后习题翻译答案
时间:2025-04-19
时间:2025-04-19
.
Unit2
The man who could work miracles
P65
2). Use the useful expression.
1. 在闭幕词中,主席说了几句话,意思是要提高人民的社会意识。
-In his closing speech, the chairman said something to the effect that efforts should be made to raise people’s social awareness.
2. 她突然明白了并不是毫无希望的,她应该再试一次。 -It suddenly dawned on her that she was not helpless, and that she ought to try again.
3. 和他的许多朋友预料的相反,吉姆选择了教学工作。 -Contrary to what a lot of friends had expected, Jim decided on the teaching job.
4. 在最近的一次记者招待会上,那位外交部发言人特别谈到中加关系。
-At a recent press conference, the foreign ministry
spokesman talked, among other things, about Sino-Canadian relations.
5. 全天上班的父母为了弥补没有和孩子们呆在一起的时间,就给他们买过多的玩具。
-Parents working full time give their children too many toys to make up for the time they spend away from them.
6. 失业加上他的小女儿的死亡几乎把他逼进绝境。
-Unemployment and the death of his little daughter almost drove him to desperation.
7. 克里夫艾文思的档案能说明他是怎样变得一事无成。
-Cliff Evans’ file threw some light on how he had been reduced to nothing.
8. 最后那个继母怎么样了?她收到任何惩罚了吗? -What became of the stepmother in the end? Was she published in any way?
9. 展览会开幕的前夜,亨利溜进了大厅,把所有的画都倒过来了。
-The night before the exhibition opened, Henry slipped into the hall and turned all the pictures upside down.
10. 据我看,他是个可信赖的人,一个在困难时期可以求助的人。
-As far as I can see, he is a reliable person, a person you can turn to in hard times.
P65
3. Use happen, raise and stretch.
1. 这片沙漠绵延百里。
-The desert stretches for hundreds of miles.
2. 小林愁容满面,出了什么事?
-Xiao Lin looks worried what has happened?
3. 那项报告说相当一些中等学校的水准需要提高。
-The report says that standards of quite a number of secondary schools need to be raised.
4. 我最喜欢那双鞋因为穿得太久都撑得变形了。
-My favorite pair of shoes has stretched out of shape after so much wear.
5. 他们去南极探险的计划取消了,因为他们还没有抽到足够的资金。
-Their planned expedition to the south pole has been
cancelled because they haven’t been able to raise enough money.
6. 他的生意经营范围包括从软饮料到建材的各种商品。 -His business operation stretch from soft drinks to building materials.
7. 在事故发生时,碰巧有位摄影师在场,把那辆卡车拍了下来。
-When the accident occurred, a cameraman happened to be on the spot and took a picture of the truck.
8. 太嘈杂了,演说者只好提高嗓门以使人们听得见他的声音。
-It was so noisy that the speaker had to raise his voice to make himself heard.
9. 通常参考书是不能拿出阅览室的,不过我们对你可以放宽规定,仅此一次。
-Reference books are normally not to be taken out of the reading room, but we could stretch the rules for you just this once.
10. 幸运的是在发生爆炸时,碰巧房子里没有人。
-Fortunately it happened that there was no once in the house at the time of the explosion.
P72
3.Translate the following sentences into English.
1. 在病休了半年后,他发现他很难赶上他的同学。
-Having been on sick leave for half a year, he found it difficult to catch up with his classmates.
2. 我理所当然认为你应该留下。
-I take it for granted that you should stay.
3. 他不想让大家知道他要走了。
-He doesn’t want it to be known that he is leaving.
4. 她愿意怎样生活不关我的事。
-It is not my business how she chooses to live.
5. 这一切是怎么发生的至今还是个谜。
-It is still a mystery how all this happen.
6. 他们是否同意你的观点是很重要的。
-It is very important whether or not they agree to your opinion.
7. 我什么时候打电话你最方便?
-When is it most convenient for me to phone you.
8. 光说不干是没有用的。
-It is no use just talking without actually doing anything.
9. 放弃这次机会似乎很可惜。
-It seems a pity to give up this opportunity.
10. 在异国他乡独自一人是很难的。
-It is very difficult for a person to be on his/her own in a foreign country.
P73
4. Translate the following sentences into English, using the infinitives ( revision; infinitives ).
1. 那伙强盗强迫银行出纳打开保险柜。
-The robbers made the band cashier open the safe.
2. 如果孩子们想要什么就让他们做什么,你会惯坏了他们。
-If you let children do whatever they want, they will become spoilt.
3. 据说他是我们国家的英美文学方面的一个权威。
-He is said to be an authority in our country on British and American Literature.
4. 现在人人都应该会用电脑,否则他就要落伍了。
-Everyone should know how to operate/use a computer, otherwise he/she will be left behind.
5. 墙上的告示警告人们不要去碰栅栏,因为上 …… 此处隐藏:4664字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
上一篇:垂直升降类机械式停车设备