考研经验:四川外语学院翻译硕士笔译考研
发布时间:2021-06-06
发布时间:2021-06-06
考研经验:四川外语学院翻译硕士笔译
考研
下面简明而扼要的说说我的考研经验。
【准备】
12年7月4日开始准备的,书买了很多很多。
一、政治65分
真心感谢我同学啊,蹭人家启航的课,复印人家的资料,大概10月份我才准备这个的。推荐一下启航!押题很准,资料就是跟着启航印的,人家用啥我背啥。
二、基英69分
雅思阅读一天一个单元加上专八卷子的阅读加上星火历年真题的阅读,专八单词背了俩月,星火的基英大厚书,使劲看近义词辨析,语法题没有的,作文是看的星火的专八。
三、翻译100分
张散一研究了半本(惭愧啊),三级笔译自己翻翻对照改改,专八翻译翻翻,我是买了一本A4纸练的(一半都没用完,汗),词语翻译是看中国日报特色词汇,加上在网上自己找找新词新译。
四、百科116分
中国文学史四本,文化概论,来回翻翻,好像翻了5.6遍,结果今年出的题太坑爹了,难了。大作文买了本高考满分作文记点例证(剩一个月看的),小作文自己在跨考论坛里刨的资料(剩半个月看的)。
【初试考场】
第一次考就是胆儿大,啥都不怕,就敢往上写,呵呵,作文写的是我最喜欢的于丹,超有话说。我最不怕写的就是作文,吼吼,政治差2分钟才写完,当时写完手都废了。不管怎样,政治就是要糊满卷子,这样说明你知道的多啊。基英真心阅读做的恶心,当时做的很不顺手。翻译,建议考SISU的好好学学文学性翻译,出的翻译题太文艺范了。那是憋得相当难受啊。时政的它不考的。
【复试】