2014年职称英语教材新增文章(综合类)(4)
时间:2025-02-27
时间:2025-02-27
2014年职称英语教材新增文章(综合类),与 大家分享
“They had to push him on stage,”Soprano Renata Scotto recalled.
Actually,success can make things worse. “In the beginning of your career,when you re scared to death,nobody knows who you are,and they don t have any expectations,”Soprano June Anderson said. “There s less to lose. Later on,when you re known,people are coming to see you,and they have certain expectations. You have a lot to lose.”
Anderson added,“I never stop being nervous until I ve sung my last note.”
词汇:
veteran adj.经验丰富的
jittery adj.紧张不安的
mentor n.指导者
soprano n.女高音;女高音歌手
cellist n.大提琴演奏家
abdominal adj.腹部的
fallible adj.易犯错误的
tenor n.男高音
注释:
1.Stage Fright:舞台恐惧
2.The veteran cellist Mstislav Rostropovich tripped him purposely to cure him of pre-performance panic…资深大提琴家米提斯拉夫罗斯特罗波维奇故意把他绊倒,因而治愈了他的上台前的恐惧症……cure somebody of illness (problem):医治好病(解决问题)
3.… its symptoms:icy fingers,shaky limbs,racing heart,blank mind…:……舞台恐惧的症状有:手指冰凉、四肢颤抖、心跳加快和大脑一片空白……
4.Teachers and psychologists offer wide-ranging advice,from basics like learning pieces inside out…:老师和心理学家给出了方方面面的建议,从基础的做法,比如详细地学习曲目…… inside out:in great detail详细地,从里到外地
5.I came to a point where I thought, If I have to go through this to play music,I think I m going to look for another job 。:我曾经一度认为,如果演奏音乐就必须过怯场这一关的话,那我可能得换其他工作了。
6.Recovery,he said,involved developing humility-recognizing that whatever his talent,he was fallible,and that an imperfect concert was not a disaster.:他后来说,要克服恐惧重要的是学会谦逊,即认识到不论自己多有才,总有可能会失误,一个有瑕疵的音乐会绝对不是世界末日。
下一篇:用古文阐释淮师精神