《送东阳马生序》词句品味(《送东阳马生序》翻译及原文)

时间:2025-06-23

1、“同舍生皆被绮绣,戴珠缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右佩容臭;煜然若神人,余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不以口体之奉不若他。”

以对比的手法,突出“我”的学习条件的艰苦。句中的“腰”是名词用作动词,“腰间挂着”的意思。

2、走、趋、奔走

本文中三个词都与行走有关,但意义有细微差别。“录毕,走送之”,“走”是跑的意思。古代汉语的“走”相当于现代汉语的“跑”,古代汉语的“行”才是现在的“走”。“尝趋百里外,从乡之先达执经叩问”,“趋”是快步走。古代汉语中的“趋”常常指小步快走,表示对人的恭敬。“无奔走之劳矣”,“奔走”也作跑,含有四处奔跑的意思。

3、弗之怠

这是一个否定句中宾语提前的例子。在文言文的否定句中,如果一个代词作动词的宾语,这个代词要放到动词之前,因此“弗之怠”实际上是“弗怠之”,“之”代替“手自笔录”这件事。

《送东阳马生序》词句品味(《送东阳马生序》翻译及原文).doc 将本文的Word文档下载到电脑

    精彩图片

    热门精选

    大家正在看

    × 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

    限时特价:7 元/份 原价:20元

    支付方式:

    开通VIP包月会员 特价:29元/月

    注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
    微信:fanwen365 QQ:370150219