俄罗斯承认南奥塞梯和阿布哈兹独立(梅德韦杰夫讲话中俄文)
时间:2025-05-14
时间:2025-05-14
有用的俄语学习材料
俄罗斯承认南奥塞梯和阿布哈兹独立(梅德韦杰夫讲话中俄文)
Россия признала независимость Южной Осетии и Абхазии. Полный текст выступления Дмитрия Медведева
俄罗斯承认南奥塞梯和阿布哈兹独立
德米特里·梅德韦杰夫发表讲话全文
26.08.2008 15:06
Президент Дмитрий Медведев объявил о признании Российской Федерацией независимости Южной Осетии и Абхазии. Вести.Ru публикуют полный текст заявления российского президента.
德米特里·梅德韦杰夫总统宣布俄罗斯联邦承认南奥塞梯和阿布哈兹独立。“消息.俄”发表了俄罗斯总统声明全文。
Д.МЕДВЕДЕВ: Уважаемые граждане России!
德·梅德韦杰夫:尊敬的俄罗斯公民!
Вы, безусловно, знаете о трагедии Южной Осетии. Ночной расстрел Цхинвала грузинскими войсками привел к гибели сотен наших мирных граждан. Погибли российские миротворцы, до конца выполнившие свой долг по защите женщин, детей и стариков.
毫无疑问,你们了解南奥塞梯所发生的悲剧。深夜发生在茨欣瓦利的格鲁吉亚军队的猛烈射击使得我们数百名的和平公民丧生。俄罗斯调停人牺牲了,他们到最后一刻履行着自己保护妇女、儿童和老人的责任。
Грузинское руководство в нарушение Устава ООН, своих обязательств по международным соглашениям, вопреки здравому смыслу развязало вооруженный конфликт, жертвами которого стали мирные люди. Эта же участь ждала Абхазию. Очевидно, в Тбилиси рассчитывали на блицкриг, который поставил бы мировое сообщество перед свершившимся фактом. Был выбран самый бесчеловечный способ добиться своей цели – присоединить Южную Осетию ценой уничтожения целого народа.
格鲁吉亚领导者违反了联合国章程以及国际公约规定的责任,违背了健全的理智,挑起了武装冲突,和平的人们成了牺牲品。阿布哈兹也是同样的命运。显然,第比利斯预谋闪电战,想把既成事实摆在和平团体面前。为达自己目的他们选择了最惨无人道的手段——以消灭全体人民的代价去合并南奥塞梯。
Это была не первая попытка. В 1991 году президент Грузии Гамсахурдия с призывом "Грузия для грузин" – только вдумайтесь в эти слова – приказал штурмовать Сухум и Цхинвал. Тысячи погибших, десятки тысяч беженцев, разор нные с ла – вот к чему тогда это привело. Именно Россия в тот момент остановила истребление абхазского и осетинского народов. Наша страна стала посредником и миротворцем, добиваясь политического урегулирования. При этом мы неизменно исходили из признания территориальной целостности Грузии.
这已不是第一次了。1991年格鲁吉亚总统加姆萨胡尔季阿提出了―格鲁吉亚为了格鲁吉亚人民‖的口号——请深思这些话的含义——命令攻击苏呼米和茨欣瓦利。成千上万人的牺牲、数以万计的难民、很多
有用的俄语学习材料
被毁灭的村庄——这就是当时所造成的后果。那时候正是俄罗斯制止了他们消灭阿布哈兹和奥赛梯人民的罪行。我们国家成为中间人和调停人,达到了政治调节。在这种情况下我们一成不变地立足于承认格鲁吉亚领土完整性的立场。
Грузинское руководство выбрало другой путь. Срыв переговорного процесса, игнорирование достигнутых договоренностей, политические и военные провокации, нападения на миротворцев – вс это грубо нарушало режим в зонах конфликта, установленный при поддержке ООН и ОБСЕ.
格鲁吉亚领导人选择了另一条道路:破坏谈判进程、忽视已取得的协商结果、进行政治和军事挑拨、攻击调停人,这一切都粗暴地破坏了联合国及欧洲安全与合作组织帮助下所制定的冲突地带的制度。
Россия проявляла выдержку и терпение. Мы неоднократно призывали вернуться за стол переговоров и не отошли от своей позиции даже после одностороннего провозглашения независимости Косово. Но наши настойчивые предложения к грузинской стороне заключить с Абхазией и Южной Осетией договоренности о неприменении силы остали …… 此处隐藏:3130字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
上一篇:生产物流管理信息系统