考研英语翻译练习

时间:2025-05-14

补充练习(n. ——>v.)

Indo-China War is a drain on French resource.

The sight of the flowers gladdened her heart .

她看到了那些花儿,这使她十分开心。

A careful study of the original text will give you a better translation.

对原文进行自习地研究,你将能很好地进行翻译。

The sight and sound of our jet planes filled me with special longing.

我看到了喷气式飞机,听到了它发出的声音,这使我内心充满了特殊的向往之情。

An acquaintance with world history is helpful to the study of current affairs.

了解世界历史有助于研究当今时事。

The discovery of a new dish does more for the happiness of mankind than the discovery of a new star. 发明一道新菜要比发现一颗新星更能让人们感到快乐。

The beauty of the scenery baffles(使受困) description.

这美丽的风景是难以用言语描绘的。

A view of the West Lake can be obtained from this house.

从这座房子可以看到西湖的景色。

He is a lover of Chinese painting.

他热衷于中国画

He is no smoker, but his father is a chain smoker.

他从不抽烟,而他的父亲确长期抽烟

He is a lot better actor than you think he is.

他表演得比你想象的要好。

补充练习(注意单复数)

We had better act on their advice.

我们最好照他们的那条建议做。

We had better act on their advices.

我们最好按他们的那些建议做

An old car problem may arise.

An old cars problem may arise.

可能会产生一个旧的汽车问题。

We were touched by Mary’s confidence.

玛丽的自信打动了我们。

We were touched by Mary’s confidences.

We asked him to speak from experience.

我们让他从他的经验谈起,

We asked him to speak from experiences。

我们让他从他的经历谈起

补充练习(形容词还能被转换为别的词性)

Buckley was in a clear minority.

We are not content with our present achievement.

我们对于当前的成就并不满意。

They were suspicious and resentful of him.

他们怀疑和憎恨他

Hussein was a puzzled man.

Hussein这个人

补充练习 (prep---- v.)

“Coming!” Away she skimmed over (滑过,掠过)the lawn(草坪), up the path, up the steps,across the veranda, and into the porch.”(门廊,走廊)

At the news they were quite surprised.

他们对这个消息感到十分吃惊

I found him at his book when i came into the room.

当我走进他房间时看到他正在看书。

The road to development is long but we are firmly on it.

尽管发展的道路很漫长,但我们会坚持不懈地做好它。

补充练习 (副词也可翻译为别的词性)

He is physically weak but mentally sound.

尽管他身体弱小,但他意志顽强。

He was deeply impressed by what they did in the critical moment.

他们在关键时刻的行为给他留下了深刻的印象。

补充练习 ( v.—> n. )

This kind of behavior characterizes the criminal mind.

To them, he personified the absolute power.

Our age is witnessing a profound political change.

The landing was designed to cut the peninsula in two.

On that day they were escorted to the Great Wall.

A well-dressed man, who looked and talked like an American, got into the car.

补充练习 (“It+被动语态+that”)

It is hoped that...

It is assumed that...

It is claimed that...

It is believed that...

It is reported that...

It is considered that...

It is said that...

It is supposed that...

It has been announced that...

It is asserted that...

It is rumored that...

It is rumored that...

It is noticed that...

It is suggested that...

It is reputed that...

It is learned that...

It is demonstrated that...

It is estimated that...

It is estimated that...

It is pointed out that...

It is proposed that...

It was told that...

It was first intended that...

It will be said that...

It will be seen from this that...

It was noted above that...

It must be admitted that...

It has been illustrated that...

It is stressed that...

It is stressed that...

It can not be denied that...

It can be said without exaggeration that...

It is sometimes asked that...

It was felt that...

It is universally accepted that...

It is unanimously agreed that...

It is alleged that...

It is calculated that...

It has been proved that...

It has been found that...

It is still to be hoped that...

It is well-known that...

It should be realized that...

补充练习(被动的翻译)

A look of pleasure came to her face.

他脸上露出了欢快的表情。

The application of electronic computers makes for a tremendous (极大地,巨大的)rise in labor productivity. 电子计算机的使用极大地提升了劳动生产力。

Failure did not deter (阻止,打消念头)him from trying again.

失败并没有使他放弃再一次尝试的想法。

His words sent a quiver(颤动) through my body.

他的话是我为之一颤。

She was given a new pen by her father.

她父亲给了她一支笔。

Heat and light can be given off by this chemical change.

这种化学变化会发 …… 此处隐藏:3007字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……

考研英语翻译练习.doc 将本文的Word文档下载到电脑

    精彩图片

    热门精选

    大家正在看

    × 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

    限时特价:7 元/份 原价:20元

    支付方式:

    开通VIP包月会员 特价:29元/月

    注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
    微信:fanwen365 QQ:370150219