柳子厚墓志铭 教案 定稿(3)
发布时间:2021-06-07
发布时间:2021-06-07
(11)遵从而家焉:名作动,居住
4、特殊句式
(1)不自贵重顾籍:宾前 (2)故卒死于穷裔:状后
(3)道不行于时也:状后 (4)材不为世用:被动
(5)亦自不斥:被动 (6)所与游皆当世名人:判断
(三)三读文本,思考问题
1、文章第一节介绍子厚家世有何作用?
明确:(1)以其祖辈父辈的品格侧面表现子厚的刚正和孝道;(2)与下文对刘禹锡母亲的关切相呼应;(3)暗为子厚辩白。
2、 作者从哪些方面表现子厚的?又是如何表现人物形象的?
明确:家世、品格、才华、政绩、文学
(1)直接记叙事件表现;(2)通过作者的议论表现;
(3)通过其他人物来侧面衬托;(4)对比。
3、赏析文中的对比手法。
明确:(1)将“平居里巷”之人,平时“誓生死不相背负”的言行和“一旦临小利害”“反眼若不相识”进行对比,说明这些都是唯利是图、重利轻义的小人,以突出柳宗元伟大的人格。
(2)将“平居里巷”之人和“子厚之风”对比,赞颂柳宗元的方正为人、笃于友情和舍己为人的美德。
(3)将柳宗元年轻时“名声大振,一时皆慕与之交,诸公要人,争欲令出我门下,交口荐誉之”的情形,和他被“斥时”无人愿意出面为他讲话的情形对比,说明人情淡薄,世态炎凉。
4、结合你所了解的事例谈谈你对文中“士穷乃见节义”的生活哲理和“文穷而后工”的艺术哲理的理解。
三、典题导航
(一)翻译句子(C级)
导学提示:
1、还原位置,揣摩语意,明确句子主干,把握这段话说的方向和范围。
2、找到句子的得分点(重点词汇、文言现象)。
3、直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。这时就要采用“留、换、删、补、调、缩”等方法。
(1)权贵人死,乃复拜侍御史。号为刚直,所与游皆当世名人。
(2)俊杰廉悍,议论证据今古,出入经史百子,踔厉风发,率常屈其座人。
(3)落陷穽,不一引手救,反挤之,又下石焉者,皆是也。
(4)故卒死于穷裔,材不为世用,道不行于时也。