The use of force(4)
发布时间:2021-06-07
发布时间:2021-06-07
The use of force
父亲尽了最大的努力,他块头很大,然而事实上他面对着的是他的女儿,由于对她的所作所为感到愧疚和担心伤到她,他每次在我几乎就要成功了的关键时刻放开了她,我真恨不得杀了他。
The father tried his best, and he was a big man but the fact that she was his daughter, his shame at her behavior and his dread of hurting her made him release her just at the critical times when I had almost achieved success, till I wanted to kill him.
可是,因为又担心她真会患上白喉,尽管他自己就快昏到了,他又告诉我继续,继续,而她的母亲在我们的身后走来走去,忧愁万分地抖着双手。
But his dread also that she might have diphtheria made him tell me to go on, go on though he himself was almost fainting, while the mother moved back and forth behind us raising and lowering her hands in an agony of apprehension.
把她放在你的大腿上,我命令道,抓住她的两个手腕。
Put her in front of you on your lap, I ordered, and hold both her wrists.
然而他刚一动手,女孩就尖叫了一声。
But as soon as he did the child let out a scream.
别这样,你会弄疼我的.
Don’t, you’re hurting me.
放开我的手,放手,我告诉你。
Let go of my hands. Let them go I tell you.
接着她发出可怕的歇斯底里的尖叫,住手!住手!你会弄死我的!
Then she shrieked terrifyingly, hysterically. Stop it! Stop it! You’re killing me!
你觉得她受得了吗?医生!她母亲说。
Do you think she can stand it, doctor! Said the mother.
你出去,丈夫对他的妻子说,你想让她死于白喉吗?
You get out, said the husband to his wife. Do you want her to die of diphtheria?
上一篇:巴珠仁波且—劝阅《七宝藏论》文
下一篇:东大化工的物流管理整合