航海英语课后答案unite6

时间:2025-04-20

unite6

对主机进行定期检验 the periodical survey for the main engine

装卸作业 the cargo /handling operation

对此事的立即批准 prompt approval of this matter

代表船长 on behalf of the master/captain

以船长的名义 in the name of the master/captain

货物所有人 cargo owner

海关官员 customs officer

理货长 chief tallyman

承运人 carrier

检验和证实损坏的程度to examine/inspect and certify/verify the extent of the damage 保留拒绝所有投标而不说明原因的权利

The right to reject/refuse any and /or all bids, without giving reason therefore, is reserved.

边缘弯曲并有锈蚀 edges bent and rusty

端部有锈 rusty ends

上层钢板有锈 rust spots apparent on top sheets/layer

托运前水湿 wet(stain) before shipment

检疫官员 quarantine officer

装卸长 chief stevedore

承租人 charter

船舶所有人 shipowner

签发本次的提单 to sign the bills of lading for covering the present voyage

1. 请安排验船师来船检验损坏情况。

You are kindly requested to arrange for a surveyor to come on board to examine the damage.

2. 一切费用应由船舶所有人负担。

All expenses incurred will be for the shipowner’s account.

3. 请予合作,预致谢意。

Thank you in advance for your kind cooperation.

4. 请尽快安排供水船向我船提供200t淡水。

Please arrange for a water boat to supply my vessel with 200 metric tons of fresh water as soon as possible.

5. 检修结束后,备车需4小时。

When the overhaul is over, the engine will require four hour’s notice to get ready.

6. 请允许6日0900至7日1000期间对主机进行定期检验。

Please give us permission to carry out the periodical survey for the main engine from 0900 hours on the 6th to 1000 hours on the 7th.

7. 我在此代表我船舶所有人授权你向上海海事局支付2000美元的油污赔偿费。

I hereby authorize you , on behalf of my owner, to pay to the harbor master of Shanghai port the sum of 2,000 dollars which represents a fine levied for polluting the waters.

8. 我作为“向阳花”轮船长,授权你为我轮由大连至香港的航次签发提单。

I ,master of MV Sun Flower ,hereby authorize you to sign the bills of lading for

covering the present voyage from Dalian to Hong Kong for and on my behalf.

9. 兹授权你为我轮完成航次开展一切业务。

You are hereby authorized to enter into and do all things necessary for the proper execution of the voyage.

10. 兹通知你,我轮将于近期对若干构件及设备进行修理,欢迎投标。

This will serve to inform you that certain repairs are contemplated on my vessel and your tender on same is solicited.

1. Dear Sirs,

I , the master of MV Xin Hua, on behalf of the shipowners, hereby apply to use the form of Bill of Lading printed by China Ocean Shipping Agency for the shipments for my ship in the port of Bangkok. Meanwhile please regard this letter as an authorization for you to sign on my behalf all bills of lading covering the present shipment of cargoes being loaded here in accordance with the Mate’s Receipts. Thanks for your good cooperation and assistance.

Master of MV Xin Hua

2.Dear Sirs,

According to the advice of the surveyor from the Commodity Inspection and Testing Bureau, the cargo holds of my vessel must undergo sanitary measures before loading grain goods, I hereby apply for fumigation, and all expenses incurred will be for the shipowner’s accout.

Your prompt arrangements for this will be much appreciated.

Master of MV Yellow Sea

3. Dear Sirs,

We wish to carry out the annual survey for hull and machinery from the 12th to 20th of April at this port. Please kindly arrange for surveyors of ABS(American Bureau of Shipping) to come on board on that date. All expenses incurred will be for the shipowner’s account.

Thank you in advance for your prompt attention.

Master of MV Xia Guang

4. Dear Sirs,

Please kindly arrange for shore workers/stevedores to do the lashing work during loading the heavy cargo on deck as soon as possible. All expenses incurred will be for the shipowner’s account.

Thank you in anticipation for your early attention.

Master of the MV Kun Lun

5. Dear Sirs,

Please arrange for the ferry launch service twice on May 15th , the expenses of which will be for the shipowner’s account. Leaving the ship at 0800 hrs., returning from dock at 1200 hrs.. Leaving the ship at 1230 hrs., returning from dock at 1700

hrs..

Thank you for your kind assistance.

Master of MV Bai Yun

6. Dear Sirs,

Mr. Jiang Hai Yang, our second officer, is scheduled to leave for Beijing on the 17th of this month. Please book a seat for him on a flight of Hansa from London to Beijing. Mr. Jiang is a non-smoker and the number of his passport is DMU76428. Thank you in anticipation for your kind help.

Master of MV Lan Tian

…… 此处隐藏:2215字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
航海英语课后答案unite6.doc 将本文的Word文档下载到电脑

    精彩图片

    热门精选

    大家正在看

    × 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

    限时特价:7 元/份 原价:20元

    支付方式:

    开通VIP包月会员 特价:29元/月

    注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
    微信:fanwen365 QQ:370150219